原標(biāo)題:關(guān)于敦煌文的一些思考
作者:鐘書(shū)林(上海師范大學(xué)人文學(xué)院教授)
一
敦煌藏經(jīng)洞文書(shū)發(fā)現(xiàn)至今已有120多年歷程,敦煌文學(xué)研究歷經(jīng)幾代學(xué)人的努力,已經(jīng)取得了令人矚目的成績(jī)。其中變文、詩(shī)歌、小說(shuō)、辭賦、歌辭等領(lǐng)域名家輩出,全集或?qū)<粩鄦?wèn)世,發(fā)展深入。相較之下,“敦煌文”領(lǐng)域則頗為沉寂,其步履沉重,發(fā)展緩慢,不為世所重,導(dǎo)致與敦煌文學(xué)的整體發(fā)展并不合拍。
早在1988年,周紹良發(fā)表《敦煌文學(xué)芻議》一文,主張擴(kuò)大敦煌文學(xué)的研究范圍,他仿照蕭統(tǒng)《文選》的文體分類法,將敦煌文學(xué)作品按照文體分成三十大類,提出應(yīng)當(dāng)打破過(guò)去對(duì)于“敦煌文學(xué)”的狹隘認(rèn)識(shí),重視對(duì)表、疏、書(shū)、啟等諸多“敦煌文”作品的研究。稍后1993年出版的《敦煌文學(xué)概論》,即按照周先生這一思路,專設(shè)“敦煌文”章節(jié),但很快地,國(guó)內(nèi)有一些學(xué)者即提出異議,由此展開(kāi)熱烈討論。當(dāng)時(shí)執(zhí)筆“敦煌文”章節(jié)的作者李明偉先生,雖然在回應(yīng)爭(zhēng)議時(shí)表示:“對(duì)這些問(wèn)題還會(huì)有許多不同意見(jiàn),應(yīng)該繼續(xù)討論下去”,但“敦煌文”概念一直沒(méi)有得到廣泛的接受,其研究也相對(duì)滯緩不前。
在中國(guó)古代文學(xué)中,詩(shī)、文一直以文學(xué)正宗居于重要位置,備受尊崇。而在敦煌文學(xué)領(lǐng)域,“敦煌詩(shī)”很早即受重視,但“敦煌文”概念一直不被認(rèn)可。是我們的衡量尺度有欠偏頗?還是敦煌文學(xué)中果真沒(méi)有“文”的存在呢?這是頗值得思考的問(wèn)題。
二
其實(shí),在敦煌文學(xué)整理中,敦煌文的整理起步是最早的。早在1909年,蔣斧整理出版敦煌文錄。蔣斧的目標(biāo)很明確,只收“文”類作品,其中收“碑”“敕”“牒”“狀”“贊”“記”等作品21篇,6種文類,均屬于正宗“敦煌文”范疇。在該書(shū)序言,蔣斧高度肯定了敦煌文的價(jià)值。
敦煌遺書(shū)中的“敦煌文”作品數(shù)量眾多,雖然一時(shí)難以精確統(tǒng)計(jì),但無(wú)論如何,數(shù)量很大是肯定的。李明偉先生感慨說(shuō):“遺憾的是,這些佳作一向不為中國(guó)文學(xué)史研究者所重視,有些研究者甚至連存在著這些佳作這一事實(shí)也不怎么了解。”雖然他一再?gòu)?qiáng)調(diào):“這種狀況,無(wú)疑是應(yīng)當(dāng)加以改變的”,但收效不大。其個(gè)中原因,非常復(fù)雜。囿于篇幅,筆者主要想談兩個(gè)方面。
一是“文”的內(nèi)涵與外延,原本就非常復(fù)雜。這是內(nèi)因。在中國(guó)古代的不同歷史時(shí)期,對(duì)“文”的內(nèi)涵與外延,界定不一??v觀歷史,“文”與“非文”的區(qū)分及其漸進(jìn),貫穿古今文學(xué)的發(fā)生發(fā)展歷程。在中國(guó)古代,“文”的概念是伴隨“文學(xué)”概念而出現(xiàn),又伴隨文學(xué)文體的不斷分化而逐漸清晰的。在先秦兩漢時(shí)期,“文”的概念演進(jìn),經(jīng)歷了從“文字”至“文章”的一大轉(zhuǎn)變。而當(dāng)時(shí)“文章”,大抵以經(jīng)學(xué)、子學(xué)、史學(xué)為主,從學(xué)術(shù)論著演變到公牘應(yīng)用文書(shū)。到南朝時(shí)期,時(shí)人將文學(xué)作品分為兩類:有韻之文為“文”,無(wú)韻之文為“筆”。“文”的概念與內(nèi)涵又為之一大變。而蕭統(tǒng)《文選》有意打破壁壘,有韻、無(wú)韻兼收,凡“沉思”“翰藻”皆名為“文”。受此影響,南朝以后,“文”“筆”劃分情況逐漸發(fā)生變化。到北宋以后,“詩(shī)文”并稱,逐步取代了“文筆”,將無(wú)韻之文統(tǒng)稱為“文”,有韻之文統(tǒng)稱為“詩(shī)”。如北宋初年宋白“坐臥將何物,陶詩(shī)與柳文”、歐陽(yáng)修“文會(huì)忝予盟,詩(shī)壇推子將”、唐庚“作文當(dāng)學(xué)司馬遷,作詩(shī)當(dāng)學(xué)杜子美”,均是其例。而敦煌遺書(shū)其確切時(shí)間紀(jì)年跨度從公元五世紀(jì)至十一世紀(jì),即從南北朝至北宋初期,正與“文筆”之興起、繁榮、衰微,相始終。由此可見(jiàn),敦煌遺書(shū)“文”類作品及其門(mén)類的豐富復(fù)雜,可想而知。
從先秦到北宋之初,“文”的概念幾經(jīng)演變:從文字到文章,從學(xué)術(shù)著作到公牘應(yīng)用文書(shū),再到蕭統(tǒng)“沉思”“翰藻”始名為“文”;從“文筆”并稱,到“詩(shī)文”并稱。“一代有一代之文學(xué),一代有一代的分類標(biāo)準(zhǔn)”,什么是“文學(xué)”,什么是“非文學(xué)”,不同時(shí)代,標(biāo)準(zhǔn)并不一致。廣義的“文學(xué)”,指“一切用文字發(fā)表的東西”,既包括詩(shī)、詞、歌、賦、論、說(shuō)、記、傳、章、表、書(shū)、奏、碑、誄、箴、銘等,也包括經(jīng)學(xué)、子學(xué)、史學(xué)等學(xué)術(shù)著作、公牘應(yīng)用文書(shū)等。這一廣義概念,契合“文”作為“文字”到“文章”的發(fā)生發(fā)展演變進(jìn)程。但是,后世在中國(guó)文學(xué)發(fā)展演進(jìn)、近現(xiàn)代中西文化碰撞、古今轉(zhuǎn)換的過(guò)程中,狹義的“文學(xué)”觀念也出現(xiàn)了,從蕭統(tǒng)“沉思”“翰藻”始名為“文”,到近現(xiàn)代“單指描寫(xiě)人生,發(fā)表情感,且?guī)в忻赖纳?,使讀者能與之共鳴共感的作品”。這一廣、狹的文學(xué),人們又習(xí)慣性稱為“雜文學(xué)”“純文學(xué)”。雖然這并不很準(zhǔn)確,但大體從文采上作出了區(qū)分。而“沉思”“翰藻”等美文的界定,不同時(shí)代、不同讀者,審美標(biāo)準(zhǔn)并不一致,邊界模糊。因此,具體到“敦煌文”概念、內(nèi)涵、外延的界定時(shí),更難以達(dá)成一個(gè)準(zhǔn)確的、一以貫之的“共識(shí)”。
二是中國(guó)古代、近現(xiàn)代以來(lái)“文”的地位的升降,促使“敦煌文”研究遇冷。這是外因。1919年五四新文化運(yùn)動(dòng)作為中國(guó)新舊文學(xué)的分水嶺,也成為了敦煌文學(xué)研究(敦煌文研究)的分水嶺。五四新文化運(yùn)動(dòng)以后,“通俗文學(xué)”成為關(guān)注焦點(diǎn),體現(xiàn)了新文學(xué)代替舊文學(xué)的大眾走向。如前所述,早在1909年,在敦煌文學(xué)整理研究的最開(kāi)始階段,蔣斧敦煌文錄最先肯定的是敦煌文的價(jià)值。到1920年,王國(guó)維《敦煌發(fā)見(jiàn)唐朝之通俗詩(shī)及通俗小說(shuō)》以通俗詩(shī)、通俗小說(shuō)為例,開(kāi)始肯定敦煌文學(xué)作為通俗文學(xué)的重要價(jià)值,其后鄭振鐸先生等提出“敦煌俗文學(xué)”的概念,從此敦煌文學(xué)便以其“俗文學(xué)”的面目備受矚目。其中如鄭振鐸先生提出的敦煌變文,以其特有的民間形式,凸顯出“俗文學(xué)”在文學(xué)演變進(jìn)程中的歷史主體性。而原有的敦煌文作品,與桐城派、《文選》等,同屬于文言文范疇,作為“俗文學(xué)”的對(duì)立面,基本上被忽略摒棄。
稍后于蔣斧的劉復(fù)(又名半農(nóng))于20世紀(jì)20年代初赴歐洲留學(xué),輯成《敦煌掇瑣》出版。該書(shū)上集輯錄小說(shuō)、雜文、俗賦、詩(shī)歌、曲子詞等,中集輯錄戶籍、契約、訴訟狀、官文書(shū)及有關(guān)婚姻、教育、宗教、數(shù)術(shù)的雜文書(shū)等。這是繼敦煌文錄后,對(duì)敦煌文類作品的再次輯錄整理。但當(dāng)時(shí)蔡元培先生為此書(shū)作序說(shuō):“讀是編所錄一部分的白話文與白話文五言詩(shī),我們才見(jiàn)到當(dāng)時(shí)通俗文詞的真相。”蔡先生以“白話文”來(lái)統(tǒng)稱《敦煌掇瑣》所收作品,以示與《文選》、“桐城”古文的區(qū)別。以1919年五四新文化運(yùn)動(dòng)為分水嶺,從敦煌文錄到《敦煌掇瑣》,雖然輯錄的作品文體近似,但它們前后稱呼的變化,折射出敦煌文地位的升降變化。
三
事實(shí)上,敦煌文作品兼具應(yīng)用性與文學(xué)性,其中不少是應(yīng)當(dāng)時(shí)政治生活或日常生活應(yīng)用的需要而產(chǎn)生,如奏疏、章表、書(shū)狀、祭文、牒?jiǎn)?、邈真贊、碑銘等,有些是因?yàn)槭浪變x式或宗教儀式需要的產(chǎn)物,如書(shū)儀、釋門(mén)文范、寫(xiě)經(jīng)題記等。所以李明偉先生認(rèn)為,敦煌文作品雅俗并存,“真切地以‘百科全書(shū)’形式再現(xiàn)了當(dāng)年敦煌地區(qū)乃至整個(gè)河西的社會(huì)生活情景”。因此,敦煌文的特色,不僅反映在其作為通俗文學(xué)中,也更多地反映在其作為傳統(tǒng)文學(xué)的屬性上。例如,敦煌遺書(shū)中有一大批官牘文書(shū),但長(zhǎng)期以來(lái)學(xué)人僅關(guān)注其歷史價(jià)值,較少納入“敦煌文”的范疇,從而導(dǎo)致敦煌文其“勢(shì)”不張,其名難立。究其根源,這些官牘文書(shū)作為“敦煌文”之一種,逐漸被邊緣化,乃至消失于視線,鮮有關(guān)注。
它山之石,可以攻玉。相較之下,日本學(xué)者金岡照光《總說(shuō)〈敦煌文學(xué)の諸形態(tài)〉》將敦煌文學(xué)總體劃分為三大類:講唱體類、散文體類、韻文體類。其中“散文體類”又細(xì)分為“對(duì)話體類”“通常散文體”,雖然他的散文體類與我們探討的有所不同,但他這種將文體劃分為韻文、散文的做法,再現(xiàn)“文”“筆”分梳的遺跡,契合敦煌遺書(shū)所處時(shí)代對(duì)韻文、散文的分類精髓,值得我們深入思考。
《光明日?qǐng)?bào)》(2024年09月02日 13版)
- 2024-08-29以學(xué)術(shù)研究助推文化傳承——以故宮學(xué)為例
- 2024-08-26沈周對(duì)李白《蜀道難》的圖像呈現(xiàn)
- 2024-08-22書(shū)中覓清涼(雜記)
- 2024-08-21論中晚唐吟苦詩(shī)的內(nèi)涵和功能