您當(dāng)前的位置 : 中國甘肅網(wǎng) >> 書香隴原 >> 熱點資訊

《海外中國戲曲研究譯叢》出版座談會舉行

2024-01-04 09:07 來源:中國新聞網(wǎng)

  12月28日,《海外中國戲曲研究譯叢》出版座談會在北京外國語大學(xué)舉行,會議由北京外國語大學(xué)國際中國文化研究院、團(tuán)結(jié)出版社有限公司主辦。北京外國語大學(xué)副校長趙剛、團(tuán)結(jié)出版社有限公司執(zhí)行董事兼社長梁光玉,以及北京大學(xué)、中國社會科學(xué)院等十余所大學(xué)及科研院所的30多名專家、學(xué)者及青年學(xué)子等參加。

  會上,趙剛表示,《海外中國戲曲研究譯叢》是充分發(fā)揮北外多語種的育人特色,依托學(xué)校“雙一流”建設(shè)產(chǎn)出的重要學(xué)術(shù)成果,也是目前國內(nèi)集中對中國戲曲海外傳播研究的規(guī)模最大、專業(yè)性最強(qiáng)、影響力最大的成果之一。

  梁光玉提到,在這套譯叢的翻譯和出版當(dāng)中,團(tuán)結(jié)出版社有限公司與北外開展深入交流與合作,發(fā)揮各自優(yōu)勢,以學(xué)術(shù)性、前沿性為目標(biāo),出版了一套優(yōu)秀的成果。

  專家座談環(huán)節(jié)中,國家圖書館海外中國問題研究資料中心副主任尹漢超提出,海外中國問題研究當(dāng)中的戲曲研究原本就是薄弱環(huán)節(jié),過去學(xué)者們的關(guān)注點集中于英語和日語,成果甚微,這套譯叢的出版填補(bǔ)了這一領(lǐng)域的空白。

  北京外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院院長任文從翻譯學(xué)的角度談到,這是非常厚重的一套譯著,它超越了翻譯本身的意義,并通過文化回譯的形式為相關(guān)研究提供了延展性。

  據(jù)悉,《海外中國戲曲研究譯叢》是北外“雙一流”重大標(biāo)志性項目“中國戲曲海外傳播:文獻(xiàn)、翻譯與研究”的主要成果,由北外國際中國文化研究院院長梁燕主持。

  譯叢于2023年由團(tuán)結(jié)出版社有限公司陸續(xù)出版,包含俄、日、德、英、意、法等6個語種,共8冊,分別為《14-17世紀(jì)中國古典戲劇:雜劇史綱》(姜明宇譯)、《中國京劇和梅蘭芳》(張西艷譯)、《中國戲曲的德語闡釋》(葛程遷譯)、《中國的易卜生:從易卜生到易卜生主義》(趙冬旭譯)、《講述中國戲劇》(趙韻怡譯)、《18、19世紀(jì)英語世界的戲曲評論》(廖琳達(dá)譯)、《中國戲曲在法國的研究》(李吉、李曉霞譯)、《英語世界李漁戲曲研究論集》(趙婷譯)。(完)(《中國新聞》報作者劉益伶報道)

版權(quán)聲明:凡注有稿件來源為“中國甘肅網(wǎng)”的稿件,均為中國甘肅網(wǎng)版權(quán)稿件,轉(zhuǎn)載必須注明來源為“中國甘肅網(wǎng)”。

西北角西北角
中國甘肅網(wǎng)微信中國甘肅網(wǎng)微信
中國甘肅網(wǎng)微博中國甘肅網(wǎng)微博
微博甘肅微博甘肅
學(xué)習(xí)強(qiáng)國學(xué)習(xí)強(qiáng)國
今日頭條號今日頭條號

互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證編號:6212006002 | ICP備案:隴ICP備17001500號 | 經(jīng)營許可證編號:甘B2-20060006 | 廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證編號:(甘)字第079號增值電信業(yè)務(wù)許可證編號:甘B2__20120010

食品藥品監(jiān)管總局投訴舉報電話:12331 | 互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報電話:12377

主辦:甘肅中甘網(wǎng)傳媒有限責(zé)任公司 | 本網(wǎng)常年法律顧問團(tuán):甘肅和諧律師事務(wù)所(0931-8580115)甘肅天旺律師事務(wù)所(0931-8864528)

Copyright © 2006 - 2016 中國甘肅網(wǎng)(GSCN.COM.CN) All Rights Reserved

網(wǎng)站簡介 | 人才招聘 | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系我們 | 違法和不良信息舉報電話: 0931-8960109 0931-8960307(傳真)

分享到